처음엔 이빨빠진 번역이 보기 안 좋아서 메꿔보자는 식으로 시작했는데, 프로그램 업뎃이 꾸준하니 계속 케어해줘야하네요.
번역때문에 추가된 텍스트를 보노라면 별별 기능이 추가되는 것도 같고 가끔은 대체 무슨 기능인지 몰라 찾아보는데도 프로그램에서 텍스트를 발견하기 실패하기도 하네요.
보통 하루 간격 혹은 다음 버전에 공식 홈페이지에 반영이 되기 때문에 어지간하면 이 파일을 굳이 받아서 적용할 필요는 없을 겁니다.
혹시 오역이라든가 있으면 댓글 달아주시면 되겠습니다.
프로그램 한글화랄까... 애용하는 Everything프로그램이 베타버전이 나와서 써보니까 이빨빠진 번역이 되어서 직접 번역해봤습니다 ㅋㅋ
한글화는 이번이 처음이지만... 나름 성의는 들였으니 쓸만 하다고 생각함요.
아마추어가 자기만족적인 행위로 한 작업이라 번역의 질을 불만하시는 건 넌센스!
그냥 저 혼자 쓰려고 만든 걸 필요한 사람도 쓰면 좋겠다고 생각해서 공유한 거예요.
한 85%는 번역했는데, 잘 모르겠다거나 잘 안 보이는 메시지들은 번역하지 않은 겁니다. 어차피 원 번역자가 계신데 너무 공들여도 안 좋다고 생각.
언어파일 추가방법은 다들 아시죠? 실행파일 폴더에 첨부파일 옮겨놓고 Everything 언어설정에 가면 한국어가 나옵니다.
Everything.lng
(근데... 하도 책갈피하고 필터 기능이 비슷해서 포럼가보니까 둘이 통합될지도 모르겠네... 나 번역 뻘짓한 걸까 ㅠㅠ 아니 그래도 두 기능은 통합하는 편이 좋겠다고 생각)
2014-08-19
1.3.4.686 버전 번역파일을 만들었습니다. 제가 보기엔 다 번역 한 겁니다 -_-v
Everything.lng
2016-04-14
1.4.0.713b 번역입니다.
Everything.lng
2016-12-06
1.4.1.809b 번역입니다.
이번엔 파일 이름 대량 변경 기능이 추가된 게 큰 것 같네요. 편집 - 고급 기능으로 있는데 이것도 번역하면서 '고급'말고 다른 표현이 있을까 했는데... 결국엔 이걸로;;
Everything.lng
1.4.1.877 번역입니다.
이번엔 웹사이트 도움말 번역 작업량이 꽤 됐던 느낌이고 프로그램 번역도 상당부분 뜯어고쳤습니다.
웹페이지 설명으론 번역이 모든 버전에서 호환된다 하지만 실제론 버튼 크기 조절 지원 여부같은 사소한 점 때문에 완벽 호환은 아닐 것 같달까...